Malgré la nuit. Edition bilingue français-allemand
Stein Edith
AD SOLEM
Ce livre offre la première traduction française de l'intégralité des Poésies composées par Edith Stein, traduites et présentées par Cécile Rastoin. On retrouve dans ces poésies tous les grands thèmes de la spiritualité de sainte Thérèse-Bénédicte de la Croix (quête de Dieu, consolation de l'Esprit Saint, présence de Marie, Croix de Jésus). On découvre aussi une Edith Stein plus littéraire, dont les poésies révèlent une connaissance profonde des grandes ?uvres de la littérature allemande, surtout celle de Schiller. Cette édition bilingue allemand/français constitue également la première édition critique des poésies d'Edith Stein, puisque celles-ci n'ont pas encore été publiées en allemand.
Print on demand
Certains ouvrages sont imprimés à la demande par les éditeurs.
Ils sont signalés dans le site de cette manière:

Pour ces titres, un délai supplémentaire de 5 à 10 jours peut être nécessaire.
Les commandes de ces ouvrages sont réputées ferme.
| EAN | 9782940090716 |
|---|---|
| Titre | Malgré la nuit. Edition bilingue français-allemand |
| Auteur | Stein Edith |
| Editeur | AD SOLEM |
| Largeur | 135mm |
| Poids | 190gr |
| Date de parution | 27/11/2002 |
| Nombre de pages | 169 |
| Emprunter ce livre | Vente uniquement |
Other books by the author of " Malgré la nuit. Edition bilingue français-allemand " (Stein Edith)
-

-
-
-
Stein Edith ; Rastoin CécileLa science de la croix. Précédée de voies de la connaissance de Dieu39,00 €
-
Dans la même catégorie ( Prières )
- Commande avant 16h : Demain dans la boîte aux lettres ! (bpost)
- Livraison dès 5,10 € (mondial-relay)
- Retrait gratuit
- Paiement 100% sécurisé
Contactez les libraires sur WhatsApp
4,6/5 - ⭐⭐⭐⭐⭐
2448 Avis - Source Google

















