Traduisibilité et structuration réflexive. Tome 2, Edition bilingue français-anglais
Bakrim Noury
BOOKS ON DEMAND
Cette ouvrage propose une extension de la problématique de la double structuration à la traduisibilité. En explorant la problématique de la traduction comme métalangage et comme conversion neurocognitive, il tente de répondre à l'hypothèse de la représentation représentée et du langage-proposition dans les différentes tension de structuration (biologique, normative-sociale etc etc) et entre les domaines d'individualité linguistique que contituent les langues vis-à-vis du langage. Ainsi, nous proposons dans ce tome un modèle de la déverbalisation s'appyuant largement sur les résultats précédents en théorie de l'énonciation. En supplément, un dialogue avec la traduisibilité dans la théorie culturelle contemporaine.
Impression à la demande
Certains ouvrages sont imprimés à la demande par les éditeurs.
Ils sont signalés dans le site de cette manière:

Pour ces titres, un délai supplémentaire de 5 à 10 jours peut être nécessaire.
Les commandes de ces ouvrages sont réputées ferme.
| EAN | 9782322250301 |
|---|---|
| Titre | Traduisibilité et structuration réflexive. Tome 2, Edition bilingue français-anglais |
| Auteur | Bakrim Noury |
| Editeur | BOOKS ON DEMAND |
| Largeur | 215mm |
| Poids | 482gr |
| Date de parution | 10/06/2021 |
| Nombre de pages | 64 |
| Emprunter ce livre | Vente uniquement |
Autres livres par l'auteur de " Traduisibilité et structuration réflexive. Tome 2, Edition bilingue français-anglais " (Bakrim Noury)
Dans la même catégorie ( SANS CATEGORIE )
-
Delplanque BenoîtLieux de spiritualité : Normandie. Chapelles, églises, cathédrales et monastères28,00 €
-
- Commande avant 16h : Demain dans la boîte aux lettres ! (bpost)
- Livraison dès 5,10 € (mondial-relay)
- Retrait gratuit
- Paiement 100% sécurisé
Contactez les libraires sur WhatsApp
4,6/5 - ⭐⭐⭐⭐⭐
2448 Avis - Source Google













