Progresser en anglais grâce à Maupassant

Maupassant Guy de

VASSEUR

Résumé :
Pourquoi toujours limiter l'offre bilingue franco-anglaise à la traduction française d'oeuvres de langue anglaise ? Après tout, la difficulté essentielle pour un francophone réside essentiellement dans le fait d'exprimer en anglais une idée que son cerveau lui suggère en français, et non pas (s'il possède un minimum de vocabulaire) dans la compréhension d'un texte anglais. Peu d'oeuvres littéraires se prêtent aussi bien à l'expérience d'une lecture bilingue que celle de Guy de Maupassant : force de narration, récits relativement courts, description de la vie quotidienne, vocabulaire simple, langue " claire, logique et nerveuse " (selon les propres mots de Maupassant) et, pourrait-on ajouter, langue toujours actuelle. Les six nouvelles choisies pour figurer dans ce livre sont les suivantes : Sur l'eau ; Le mariage du Lieutenant Laré ; Le papa de Simon ; Jadis ; Histoire d'une fille de ferme ; Au printemps.

6,80 €
Disponible sur commande
EAN
9782913305922
Image non contractuelle