Ouvert du lundi au samedi
de 9h30 à 18h30
En détail...

Traduire Hannah

  • Éditeur : METAILIE
  • Présentation : Broché
  • Paru le :

Hors stock
Expédié sous 2 à 3 jours

Habilité port gratuit**

18,00 €
18,00 €

** Port gratuit à partir de 40€

Dans les années 30, à Rio de Janeiro, le flux des émigrants juifs s'est concentré autour de la Place Onze, près du port. Max Kutner est cordonnier dans ce quartier, c'est un homme tranquille, mais le dictateur Getúlio Vargas veut contrôler les subversifs et Max se voit recruté de force par la censure pour traduire le courrier rédigé en yiddish. Parmi les lettres qu'il traduit il se laisse séduire par la correspondance d'une haute tenue morale qu'échangent Hannah et sa soeur qui réside à Buenos Aires. Il part donc à la recherche d'Hannah et découvre le monde de la prostitution et ses liens avec la police politique. Entraîné dans une avalanche de péripéties cocasses Max va recevoir une étrange éducation sentimentale, au centre d'un monde où personne n'est ce qu'il dit être. Traduire Hannah va devenir un défi plus incontrôlable que les sentiments du cordonnier. Pris dans un imbroglio politique et familial, entre désespoir et humour, tous les héros de cette histoire vont laisser tomber les masques et nous découvrir une réalité absurde et complexe. L'un des charmes du roman réside dans le contraste entre la vie des juifs arrivant de shtetls glacés de Pologne et d'Ukraine et le brouhaha joyeux du pays d'accueil, où le plus grand danger pour le peuple du Livre serait l'assimilation, car les Brésiliens ne savaient pas haïr et la religion y ressemblait plutôt à un caprice, à une prédication fortuite. Un délice de lecture hautement recommandable !
Titre Traduire Hannah
EAN 9782864249139
ISBN 2864249133
Auteur Wrobel Ronaldo
Editeur METAILIE
Présentation Broché
Format Grand format
Longueur 21.5 cm
Largeur 14 cm
Poids 0.326 kg
Date de parution 15 mars 2016
Nom du traducteur Roy Sébastien
Nombre de pages 228