Ouvert du lundi au samedi
de 9h30 à 18h30
En détail...

La Langue de ma mère

  • Éditeur : Editions de La Différence
  • Présentation : Broché
  • Paru le :

En stock

Habilité port gratuit**

23,35 €
23,35 €

** Port gratuit à partir de 40€

La Langue de ma mère est le premier roman traduit en français de l’écrivain flamand Tom Lanoye,très populaire en Flandre, aux Pays-Bas et en Allemagne, où il est le dramaturge étranger le plusjoué. Frappée par une attaque cérébrale sur ses vieux jours, la mère de l’auteur perd sa langue mais pas la langue en général puisqu’elle s’exprime désormais en un baragouin furieux et inintelligible, qui traduit son désespoir et sa colère d’être incomprise. Durant toute son existence cette commerçante, bouchère à Saint-Nicolas, bourg de la province d’Anvers, a été actrice dans unecompagnie d’amateurs. La langue était son instrument. Elle la maniait en virtuose au théâtre comme dans la vie où sa volubilité et son sens de la répartie, alliés à un caractère bien trempé et autoritaire, faisaient d’elle un personnage haut en couleur et parfois redoutable.
Titre La Langue de ma mère
EAN 9782729119249
ISBN 2729119243
Auteur Lannoye Tom
Editeur Editions de La Différence
Présentation Broché
Format Grand format
Longueur 20 cm
Largeur 13 cm
Poids 0.426 kg
Date de parution 7 janvier 2016
Langue originale Non
Nom du traducteur Van Crugten Alain
Nombre de pages 393